Razmatrali smo o zajmu za tog čoveka...kako se zove?
Diskutovali jsme o půjčce tomu muži... Jakže se jmenoval?
Sad ću isprati tog čoveka iz svoje kose.
Vymyju si toho muže z vlasů.
Da li vidite tog čoveka danas u sudnici?
A vidíte toho muže tady, v soudní síni?
Učinila sam to za tog čoveka a on ovako.
Udělám pro něj všecko a on tohle?
Nije bitno... tog čoveka su ubili moji prijatelji.
No co. Stejně ho moji společníci zabili.
Volite tog čoveka sa kojim radite?
Máte ráda toho muže, s kterým pracujete.
Za tog čoveka misle da sam ja bez premišljanja.
Myslí, že ten muž jsem já, bez dalšího zkoumání.
Mogu li osuditi tog čoveka na ropstvo?
Můžu odsoudit toho muže do otroctví?
Ako ste ubili tog čoveka, uspeću u tome.
A pokud jste ho zabil, udělám to.
Itan je ugasio život tog čoveka.
Ethan vysál z toho muže život.
I onda imate tog čoveka koji peva tu pesmu.
A pak přišla nahrávka s chlápkem, který říka tohle.
To je Poaru omogućilo procenu tog čoveka.
Et bien, to Poirotovi umožnilo posoudit toho muže.
Države su se tako bojale tog čoveka, da bi položile oružje kad bi čule za njegov dolazak.
Lidé se tak báli toho muže, že zahodili zbraně, když slyšeli, že se k nim blíží.
Šerloče Holmse i Džone Votsone, odstupite od tog čoveka.
Sherlocku Holmesi a Johne Watsone, odstupte od toho muže.
Kada treba da beži od tog čoveka, a nećete gledati nazad.
Poběžíš pryč od něj a nebudeš se ohlížet.
Svaki faktor za sebe ne znači ništa, ali spojte ih i jasno je da niste našli tog čoveka jer je on žena.
Každý faktor vzatý odděleně není průkazný, ale dej je dohromady a je to jasné... nenašli jste toho muže, protože je to žena.
Šir-Kan je ubio tog čoveka te noći.
Šér Chán toho muže tehdy v noci zabil.
On kaže da je pukovnik Sajks ubio tog čoveka.
Říkal, že ho zabil plukovník Sikes.
Radio sam za tog čoveka za poslednje dve godine.
Pracovala jsem pro tohoto muže poslední dva roky.
Ali u međuvremenu je zemljotres uništio ličnost tog čoveka, a taj mladić se našao pod ruševinama.
Jenže mezitím zničilo Kurtwellovu osobnost skutečné zemětřesení, jehož trosky dopadly přímo na onoho mladého muže.
Zbog tog čoveka koji te je povredio.
Kvůli tomu muži, co tě poranil na krku.
Znam čoveka koji zna čoveka, a čovek koji sedi pored tog čoveka je tvoj čovek.
Znám chlápka, který zná toho chlápka, a ten chlápek sedí hned vedle tvého muže.
Rekao sam mu ime tog čoveka.
Řekl jsem mu jméno toho muže.
Vidite, Tajtusov auto je ličio na jedan auto koji je vozio, ranije te večeri, čovek koji je silovao jednu ženu koja je stopirala, a Tajtus je ličio na tog čoveka.
Víte, Titův automobil byl podobný vozu, který dříve té noci řídil muž, který znásilnil stopařku, a Titus byl tomuto násilníkovi trochu podobný.
Ako upitate tog čoveka, šta znači "Nije zlato sve što sija, šta to znači?"
Když se takového člověka zeptáte, třeba -- „není všechno zlato, co se třpytí, co to znamená?"
Kasnije sam započela svoje istraživanje o čistoći i ponovo sam srela tog čoveka.
O něco málo později jsem začala svůj výzkum o popelářích a potkala jsem ho znovu.
U momentu kad sam se zaustavio, još šestoro drugih ljudi je primetilo tog čoveka.
V momentě, kdy jsem se zastavil, půl tuctu lidí okamžitě obstoupilo toho samého chlápka.
Zaljubio sam se u tog čoveka.
Zamiloval jsem se do toho chlápka.
(Smeh) No onda sam pogledao tog čoveka.
(Smích) Pak jsem si všiml toho chlapa.
Ako li narod kako god zatvori oči da ne vidi tog čoveka kad da od semena svog Molohu, i ne ubiju ga,
Jestliže by pak lid země té všelijak přehlídal to na člověku tom, kterýž by dal z semene svého modle Moloch, a nezahubil by ho:
A kad se razveseliše, gle, ljudi onog grada, bezakonici, opkoliše kuću, i stadoše lupati u vrata, i rekoše starcu, gospodaru od kuće, govoreći: Izvedi tog čoveka što je ušao u tvoju kuću, da ga poznamo.
A když očerstvili srdce své, aj, muži města toho, muži nešlechetní, obklíčivše dům, tloukli na dvéře a mluvili tomu muži starci, hospodáři domu, řkouce: Vyveď muže toho, kterýž všel do domu tvého, abychom ho poznali.
A svi Izrailjci kad videše tog čoveka, uzbegoše od njega, i beše ih strah veoma.
Všickni pak muži Izraelští, jakž uzřeli toho muže, utíkali před tváří jeho, a báli se náramně.
I govorahu Izrailjci: Videste li tog čoveka što izadje?
I mluvili Izraelští mezi sebou: Viděli-li jste toho muže, kterýž vyšel?
Reči Agura sina Jakejevog; sabrane reči tog čoveka Itilu, Itilu i Ukalu.
Slova Agura, syna Jáke. Sepsání řečí muže toho k Itielovi, k Itielovi a Uchalovi.
A proroka i sveštenika i narod koji reče: Breme Gospodnje, ja ću pokarati tog čoveka i dom njegov.
Nebo proroka a kněze toho i lid ten, kterýž by řekl: Břímě Hospodinovo, jistě trestati budu muže toho i dům jeho.
On opet odreče se kletvom: Ne znam tog čoveka.
A on opět zapřel s přísahou, řka: Neznám toho člověka.
Tada se poče kleti i preklinjati da ne zna tog čoveka. I odmah zapeva petao.
Tedy počal se proklínati a přisahati, řka: Neznám toho člověka. A hned kohout zazpíval.
A on se poče kleti i preklinjati: Ne znam tog čoveka za koga vi govorite.
On pak počal se proklínati a přisahati, pravě: Neznám člověka toho, o němž vy pravíte.
A Ananija odgovori: Gospode! Ja čuh od mnogih za tog čoveka kolika zla počini svetima Tvojim u Jerusalimu;
I odpověděl Ananiáš: Pane, slyšel jsem od mnohých o tom muži, kterak mnoho zlého činil svatým tvým v Jeruzalémě.
A Agripa reče Fistu: i ja bih rad čuti tog čoveka.
Tedy Agrippa řekl k Festovi: Chtělť bych i já rád člověka toho slyšeti.
0.7635669708252s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?